Naglo-load…

mga tuntunin ng serbisyo

この利用規約(以下,「本規約」といいます。)は,合同会社VIVALDI(以下,「当社」といいます。)がこのウェブサイト上で提供するサービス(以下,「本サービス」といいます。)の利用条件を定めるものです。登録ユーザーの皆さま(以下,「ユーザー」といいます。)には,本規約に従って,本サービスをご利用いただきます。
第1条(適用)
1. 本規約は,ユーザーと当社との間の本サービスの利用に関わる一切の関係に適用されるものとします。
2. 当社は本サービスに関し,本規約のほか,ご利用にあたってのルール等,各種の定め(以下,「個別規定」といいます。)をすることがあります。これら個別規定はその名称のいかんに関わらず,本規約の一部を構成するものとします。
3. Kung ang mga probisyon ng Mga Tuntunin at Kundisyon na ito ay sumasalungat sa mga probisyon ng Indibidwal na Mga Probisyon na itinakda sa naunang Artikulo, ang mga probisyon ng Mga Indibidwal na Probisyon ay dapat mauna maliban kung tinukoy sa Indibidwal na Mga Probisyon.
第2条(利用登録)
1. 本サービスにおいては,登録希望者が本規約に同意の上,当社の定める方法によって利用登録を申請し,当社がこれを承認することによって,利用登録が完了するものとします。
2. Ang mga aplikasyon para sa pagpaparehistro sa Serbisyo ay dapat gawin ng indibidwal o korporasyon gamit ang Serbisyo (awtorisadong kinatawan) mismo, at ang mga aplikasyon para sa pagpaparehistro ay hindi maaaring gawin ng isang proxy. Bilang karagdagan, ang mga aplikante para sa pagpaparehistro ay dapat magbigay sa Kumpanya ng totoo, tumpak, at napapanahon na impormasyon kapag nag-aaplay para sa pagpaparehistro.
3. 当社は,利用登録の申請者に以下の事由があると判断した場合,利用登録の申請を承認しないことがあり,その理由については一切の開示義務を負わないものとします。
(1) Kung ang maling impormasyon ay isinumite kapag nag-aaplay para sa pagpaparehistro ng user.
(2) Kung ang aplikasyon ay mula sa isang taong dati nang lumabag sa Mga Tuntunin ng Paggamit na ito.
(3) その他,当社が利用登録を相当でないと判断した場合
4. 当社は、第1項に基づき登録を申請した者が、以下の各号のいずれかの事由に該当する場合において、登録を拒否する場合があります。
(1) 未成年者が親権者の同意等を得ていない場合当社が本規約に違反するおそれがあると判断した場合
(2) 当社が本規約に違反するおそれがあると判断した場合
(3) 過去に当社サービスの利用の登録を取り消された者である場合
(4) 当社に提供された登録情報の全部又は一部に虚偽、誤記又は記載漏れがあった場合
(5) 反社会的勢力等(暴力団、暴力団員、暴力団員でなくなったときから5年を経過しない者、暴力団準構成員、暴力団関係企業その他これらに準ずるものを意味します。以下同じ。)である、又は資金提供その他を通じて反社会的勢力等の維持、運営若しくは経営に協力若しくは関与する等反社会的勢力等との何らかの交流若しくは関与を行っていると当社が判断した場合
(6) ユーザーは、本サービスにおいて、1人につき1つのアカウントを登録、保有するものとし、1人が2つ以上のアカウントを登録、保有、複数人が1つのアカウントを共に登録、保有することはできません。
(7)その他、当社が登録を適当でないと判断した場合
第3条(ユーザーIDおよびパスワードの管理)
1. Pananagutan ng mga user ang maayos na pamamahala sa kanilang mga user ID at password para sa Serbisyo.
2. ユーザーは,いかなる場合にも,ユーザーIDおよびパスワードを第三者に譲渡または貸与し,もしくは第三者と共用することはできません。当社は,ユーザーIDとパスワードの組み合わせが登録情報と一致してログインされた場合には,そのユーザーIDを登録しているユーザー自身による利用とみなします。
3. ユーザーID及びパスワードが第三者によって使用されたことによって生じた損害は,当社に故意又は重大な過失がある場合を除き,当社は一切の責任を負わないものとします。
第4条(利用料金および支払方法)
ユーザーは,本サービスの有料部分の対価として,当社が別途定め,本ウェブサイトに表示する利用料金を,当社が指定する方法により支払うものとします。
第5条(出品)
1. 本サービスに登録し、アイテムを出品するユーザーは、登録後、当サービスが提供する出品プランを購入したのち、出品できることとします。
2. 出品プランを購入したユーザーは、出品プランの内容について理解し、了承した上で出品プランを購入したこととします。
3. ユーザーが利用料金の支払をしたのち、何らかの事由により、料金が当社に振り込まれなかった場合、当社よりユーザーに速やかに連絡したのち、場合によってはユーザーが出品、投稿したものを削除する権利を有するものとする。
第6条(禁止事項)
Kapag ginagamit ang serbisyong ito, hindi dapat makisali ang mga user sa mga sumusunod na aksyon.
1. Anumang kilos na lumalabag sa mga batas, regulasyon o kaayusan at moralidad ng publiko.
2. Anumang kilos na may kaugnayan sa aktibidad na kriminal.
3. Anumang pagkilos ng paglabag sa copyright, trademark, o iba pang mga karapatan sa intelektwal na ari-arian na nasa nilalaman ng serbisyong ito.
4. 当社,ほかのユーザー,またはその他第三者のサーバーまたはネットワークの機能を破壊したり,妨害したりする行為
5. Komersyal na paggamit ng impormasyong nakuha sa pamamagitan ng Serbisyo.
6. 当社のサービスの運営を妨害するおそれのある行為
7. Anumang pagkilos ng hindi awtorisadong pag-access o pagtatangkang i-access ang site.
8. Pagkolekta o pag-iimbak ng personal na impormasyon tungkol sa ibang mga gumagamit.
9. Paggamit ng Serbisyo para sa mapanlinlang na layunin
10. Anumang pagkilos na nagdudulot ng kawalan, pinsala, o kakulangan sa ginhawa sa ibang mga gumagamit ng Serbisyo o iba pang mga ikatlong partido.
11. Pagpapanggap sa ibang mga gumagamit.
12. 当社が許諾しない本サービス上での宣伝,広告,勧誘,または営業行為
13. 面識のない異性との出会いを目的とした行為
14. 当社のサービスに関連して,反社会的勢力に対して直接または間接に利益を供与する行為
15. その他,当社が不適切と判断する行為
第7条(本サービスの提供の停止等)
1. 当社は,以下のいずれかの事由があると判断した場合,ユーザーに事前に通知することなく本サービスの全部または一部の提供を停止または中断することができるものとします。
(1) Kapag nagsasagawa ng maintenance, inspeksyon, o mga update sa computer system na nauugnay sa Serbisyo.
(2) Kapag naging mahirap ibigay ang Serbisyo dahil sa force majeure gaya ng lindol, pagtama ng kidlat, sunog, pagkawala ng kuryente, o natural na kalamidad.
(3) Kapag ang isang computer o linya ng komunikasyon ay nahinto dahil sa isang aksidente.
(4) その他,当社が本サービスの提供が困難と判断した場合
2. 当社は,本サービスの提供の停止または中断により,ユーザーまたは第三者が被ったいかなる不利益または損害についても,一切の責任を負わないものとします。
第8条(利用制限および登録抹消)
1. 当社は,ユーザーが以下のいずれかに該当する場合には,事前の通知なく,ユーザーに対して,本サービスの全部もしくは一部の利用を制限し,またはユーザーとしての登録を抹消することができるものとします。
(1) Kung lumabag ka sa anumang probisyon ng Mga Tuntunin at Kundisyon na ito
(2) Kung natuklasang mali ang alinman sa nakarehistrong impormasyon.
(3) Kung may default sa mga obligasyon sa pagbabayad tulad ng mga bayarin.
(4)  当社からの連絡に対し,その連絡をした日から21日までの期間返答がない場合
(5) Kung ang Serbisyo ay hindi nagamit sa isang tiyak na tagal ng panahon mula noong huling paggamit.
(6) Kung nag-post o naglilista ka ng mga item na lumihis sa mga pamantayan o pamantayan ng kategorya, o nag-post o naglilista ng mga mapanganib o bulgar na item.
(7) Kung ang nilalaman ng nai-post na item (mga detalye ng item, paglalarawan, atbp.) ay malinaw na mali.
(8) Kung nag-post o naglista ka ng isang bagay na lumalabag sa privacy ng iba o nakakasira sa kanilang reputasyon o reputasyon.
(9) 盗品及び個人で所有していないものを投稿、出品した場合
(10) 法令に違反する投稿、出品をした場合
(11) 公序良俗に反する投稿、出品をした場合
(12) その他,当社が本サービスの利用を適当でないと判断した場合
2. 当社は,本条に基づき当社が行った行為によりユーザーに生じた損害について,一切の責任を負いません。
第9条(保証の否認および免責事項)
1. 当社は,本サービスに事実上または法律上の瑕疵(安全性,信頼性,正確性,完全性,有効性,特定の目的への適合性,セキュリティなどに関する欠陥,エラーやバグ,権利侵害などを含みます。)がないことを明示的にも黙示的にも保証しておりません。
2. 当社は,本サービスに起因してユーザーに生じたあらゆる損害について、当社の故意又は重過失による場合を除き、一切の責任を負いません。ただし,本サービスに関する当社とユーザーとの間の契約(本規約を含みます。)が消費者契約法に定める消費者契約となる場合,この免責規定は適用されません。
3. 前項ただし書に定める場合であっても,当社は,当社の過失(重過失を除きます。)による債務不履行または不法行為によりユーザーに生じた損害のうち特別な事情から生じた損害(当社またはユーザーが損害発生につき予見し,または予見し得た場合を含みます。)について一切の責任を負いません。また,当社の過失(重過失を除きます。)による債務不履行または不法行為によりユーザーに生じた損害の賠償は,ユーザーから当該損害が発生した月に受領した利用料の額を上限とし、当社からのユーザーへの賠償はユーザーが購入した出品・投稿プランを無料で購入できる当社発行のクーポンを付与することにより賠償するものとします。
4. 当社は,本サービスに関して,ユーザーと他のユーザーまたは第三者との間において生じた取引,連絡または紛争等について一切責任を負いません。
5. 当社は通信障害により、出品したユーザーと購入または譲渡によってアイテムを受け取る利用者の間で損害等問題が発生した場合について一切の責任を負いません。
6. 当社が契約するサーバー提供会社側の問題により、当社のサービスに支障をきたし、出品したユーザーと購入、譲渡でアイテムを受け取る利用者との間で損害等問題が発生した場合について一切の責任を負いません。
7. 当社は、当サイトで参考に掲載するする第三者が提供する売買取引に利用できる決済方法について、その利用によって発生した損害等問題が発生した場合、一切の責任を負いません。
8. 当社は、当サイトを利用(出品、閲覧)したことによるユーザー、利用者が契約している通信事業者から費用請求が発生した場合、一切の責任を負いません。
第10条(損害賠償の請求)
ユーザーが本利用規約に反した行為又は不正若しくは違法に本サービスを利用することにより、当社に損害を与えた場合、当社はユーザーに対して損害賠償の請求(弁護士費用を含む)を行う場合があります。
第11条(サービス内容の変更等)
当社は,ユーザーへの事前の告知をもって、本サービスの内容を変更、追加または廃止することがあり、ユーザーはこれを承諾するものとします。
第12条(利用規約の変更)
1. 当社は以下の場合には、ユーザーの個別の同意を要せず、本規約を変更することができるものとします。
(1) Kapag ang mga pagbabago sa Mga Tuntuning ito ay nasa pangkalahatang interes ng mga gumagamit.
(2) Kapag ang pagbabago sa Mga Tuntunin at Kundisyon na ito ay hindi sumasalungat sa layunin ng Kasunduan sa Serbisyo at makatwiran dahil sa pangangailangan ng pagbabago, ang pagiging angkop ng nilalaman pagkatapos ng pagbabago, at iba pang mga pangyayari na nauugnay sa pagbabago.
2. 当社はユーザーに対し、前項による本規約の変更にあたり、事前に、本規約を変更する旨及び変更後の本規約の内容並びにその効力発生時期を通知します。
第13条(個人情報の取扱い)
当社は,本サービスの利用によって取得する個人情報については,当社「プライバシーポリシー」に従い適切に取り扱うものとします。
第14条(本サービスの終了)
1. 当社は、一定の周知期間をもってユーザーに事前通知の上、ユーザーに対する本サービスの全部又は一部を終了することができるものとします。
2. Ang paunawa sa naunang talata ay dapat ipadala sa gumagamit na nagparehistro para sa serbisyong ito sa pamamagitan ng email.
3. 当社は第1項の方法によるユーザーに対する通知の後、本サービスを終了した場合には、本サービスに登録ユーザーに対して本サービスの終了に伴い生じる損害、損失、その他の費用の賠償又は補償を免れるものとします。
第15条(通知または連絡)
ユーザーと当社との間の通知または連絡は,当社の定める方法によって行うものとします。当社は,ユーザーから,当社が別途定める方式に従った変更届け出がない限り,現在登録されている連絡先が有効なものとみなして当該連絡先へ通知または連絡を行い,これらは,発信時にユーザーへ到達したものとみなします。
第16条(権利義務の譲渡の禁止)
ユーザーは,当社の書面による事前の承諾なく,利用契約上の地位または本規約に基づく権利もしくは義務を第三者に譲渡し,または担保に供することはできません。
第17条(準拠法・裁判管轄)
1. Ang interpretasyon ng Mga Tuntunin at Kundisyon na ito ay pinamamahalaan ng mga batas ng Japan.
2. 本サービスに関して紛争が生じた場合には,当社の本店所在地を管轄する裁判所を専属的合意管轄とします。

Nangunguna